Murales de Vitoria

1. Mural Cubiertos de Cielo y Estrellas

C/ Pintorería 76, Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Casco Viejo · 1 Tipp

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: Este mural es una reinterpretación del beso que Santa Ana da a San Joaquín en la Puerta Dorada de Jerusalén, según el pintor Giotto di Bondone del siglo XIV Mehr erfahren.

2. Mural la noche mas corta

Calle Correría, 96, Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Casco Viejo · 1 Tipp

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: El mural representa la noche de San Juan y su mágica fiesta pagana. Una escena de fantasía nocturna con hogueras, música, baile y desenfreno, protegida por los muros de la muralla medieval Mehr erfahren.

3. Mural Somos agua / Somos aire

Centro Cívico Aldabe (Eulogio Serdán, 2), Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Coronación · 1 Tipp

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: Un collage de iconografía relacionada con el agua como medio y como inspiración y su relación con el desarrollo del arte Mehr erfahren.

4. Mural El Triunfo de Vitoria

C/ Santa María, 9, Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Casco Viejo · 2 Tipps und Bewertungen

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: En este mural, la sirvienta, fiel a “Vitoria”, observa las cartas y la jugada del hombre y avisa a la señora. Esta sirvienta simboliza “el pueblo de Vitoria. Mehr erfahren.

5. Mural El Triunfo de Vitoria

C/ Santa María, 9, Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Casco Viejo · 2 Tipps und Bewertungen

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: Mural inspirado en el cuadro de Georges de la Tour ‘El tramposo’.La gran Dama “Vitoria” juega una partida de cartas con un hombre ("el poder") que intenta hacer trampas enseñando las cartas al público Mehr erfahren.

6. Mural La Luz de la Esperanza

C/ Zapatería, 76, Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Casco Viejo · 1 Tipp

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: A través del lenguaje de los colores (los tonos fríos contienen el problema y los cálidos la solución) transmite el avance desde la desigualdad y estereotipos hasta la educación, justicia y esperanza Mehr erfahren.

7. Mural Eskuz Esku (Herrería)

C/ Herrería, 86, Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Casco Viejo · 3 Tipps und Bewertungen

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: Este mosaico representa una mano de Fátima, una mano recogiendo un tomate y numerosos textos no traducidos deliberadamente, que invitan al espectador a preguntar el significado a su vecino, amigo… Mehr erfahren.

8. Mural Eskuz Esku (Herrería)

C/ Herrería, 86, Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Casco Viejo · 3 Tipps und Bewertungen

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: La mano en todos los casos es herramienta de la que surge la música, el arte y el trabajo. En este caso está representada con los frutos de la tierra. Mehr erfahren.

9. Mural Eskuz Esku (Herrería)

C/ Herrería, 86, Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Casco Viejo · 3 Tipps und Bewertungen

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: Este mural forma parte del conjunto muralístico que incluye 2 fachadas pintadas y un mosaico. La composición de los elementos se une a través del símbolo de la mano (Eskua en euskara) Mehr erfahren.

Mural Eskuz Esku (Zapatería) is one of Murales de Vitoria.

10. Mural Eskuz Esku (Zapatería)

C/ Zapatería 79, Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Casco Viejo · 1 Tipp

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: En el mural Eskuz Esku (Zapatería) la mano representa la herramienta de la que surge el arte, en este caso, la música. Mehr erfahren.

11. Mural Continentes

Cantón de Santa María s/n, Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Casco Viejo · 1 Tipp

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: Realizado sobre el edificio de la Escuela Infantil Municipal Haurtzaro. Se eligió como motivo principal los animales de diferentes partes del mundo para recrear la diversidad del barrio. Mehr erfahren.

12. Mural Al Hilo del Tiempo

Calle Chiquita, 9, Vitoria, Baskenland
Darstellende Künste · Casco Viejo · 1 Tipp

Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz: Éste fue el primer taller exterior del IMVG (Itinerario Muralístico de Vitoria-Gasteiz) y está inspirado en la realidad histórica de la plaza, que en tiempos medievales fue un mercado de telas y paños Mehr erfahren.